User talk:Wahib Frank

From Citizendium
Revision as of 19:48, 24 April 2007 by imported>W. Frank (→‎Ireland)
Jump to navigation Jump to search
Citizendium Getting Started
Join | Quick Start | About us | Help system | How to start a new article | For Wikipedians
How to Edit
Getting Started Organization Technical Help
Policies Content Policy
Welcome Page


Tasks: start a new article • add basic, wanted or requested articles • add definitionsadd metadata • edit new pages

Welcome to the Citizendium! We hope you will contribute boldly and well. Here are pointers for a quick start. You'll probably want to know how to get started as an author. Just look at Getting Started for other helpful "startup" links, our help system and CZ:Home for the top menu of community pages. Be sure to stay abreast of events via Twitter. You can test out editing in the sandbox if you'd like. If you need help to get going, the forum is one option. That's also where we discuss policy and proposals. You can ask any administrator for help, too. Just put a note on their "talk" page. Again, welcome and have fun! --Ruth Ifcher 22:25, 17 April 2007 (CDT)

Thank you for your welcome. I'll go and read http://en.citizendium.org/wiki/Citizendium_Pilot:Start now before I get started.W. Frank 09:33, 21 April 2007 (CDT)

Henry the Navigator

Hi W. Frank, thank you for your help on Henry the Navigator. Regarding the question you made on the summary, yes sometimes I get a bit of a doubt about Afonso or Alfonso. The first is the Portuguese form and the second Spanish. What happens is that in English there is sometimes a tendency to use Spanish names to refer to Portuguese-related people and places (as in Cape Blanco/Cape Branco), I don't know why. In the Peter Russel biography about Henry he uses Afonso; Britannica [1] and Wikipedia use Afonso [2], so I think we can use Afonso too. --José Leonardo Andrade 10:24, 23 April 2007 (CDT)

Thank you for being so tolerant of my little cleanup - I think I'm of the generation that tends to spot piffling little trifles.
The English speaking peoples have never been famous as linguists, and this trend is likely to continue - although I am interested to see what happens in places like Singapore. Until and unless this particular Afonso/Alfonso becomes a household word in English, I think the choice you've made is probably the correct one.
It is strange that Spanish should be favoured - especially considering the ancient alliances with Portugal and ancient (and modern) enmities with Spain. W. Frank 07:31, 24 April 2007 (CDT)

Ireland

Good catch on the disambiguation page I created at Ireland. I just started here today - after two years at Wikipedia, it'll take me a while to get used to different naming conventions and suchlike. Regards, Anton Sweeney 19:36, 24 April 2007 (CDT)

I hope we can co-operate in a more collegiate and congenial manner in trying to reflect the various referenced points of view in Citizendium articles - Ireland [the state(s) and the island] as article topics certainly have been prone to uncompromising and warring positions at WP - hopefully we can keep cooler heads. Feel free to pop in for a dram if you ever find yourself in Glasgow - I'm housebound right now. W. Frank 19:48, 24 April 2007 (CDT)