Regional dialect levelling: Difference between revisions

From Citizendium
Jump to navigation Jump to search
imported>Dave Sayers
No edit summary
 
imported>Dave Sayers
No edit summary
Line 5: Line 5:
D. Britain defines regional dialect levelling as "the eradication of marked or minority forms in situations of dialect competition, where the number of variants in the output is dramatically reduced from the number in the input" (Britain, 2001:1). Torgersen and Kerswill define it as "the reduction in the number of realisations of linguistic units found in a defined area, usually through the loss of geographically and demographically restricted, or ‘marked’, variants, and the closely related notion of ''dialect convergence'', by which two or more varieties become more alike through convergent changes" (Torgersen & Kerswill, 2004:24, orig. emphasis).
D. Britain defines regional dialect levelling as "the eradication of marked or minority forms in situations of dialect competition, where the number of variants in the output is dramatically reduced from the number in the input" (Britain, 2001:1). Torgersen and Kerswill define it as "the reduction in the number of realisations of linguistic units found in a defined area, usually through the loss of geographically and demographically restricted, or ‘marked’, variants, and the closely related notion of ''dialect convergence'', by which two or more varieties become more alike through convergent changes" (Torgersen & Kerswill, 2004:24, orig. emphasis).


Because regional dialect levelling is associated predominantly with non-standard dialect features, it is usually explained as the result of contact between speakers of different dialects. By contrast, dialect standardisation is more readily explicable as the result of literacy, and access to standardised written materials.
Dialect standardisation can be explained as the result of literacy, and access to standardised written materials. By contrast, because regional dialect levelling involves the spread of non-standard dialect features, it is usually explained as a result of ''contact'' between speakers of different dialects, whose non-standard local dialects then gradually blend together without influence from the standard language.
 
Since regional dialect levelling is about contact between people, it is often explained as a result of increases in geographical and social mobility, leading to the gradual dissolution of close-knit, insular communities that create and sustain distinctive local dialects (see e.g. Milroy, 1987). This type of sociological insight has allowed comparisons with descriptions of [[http://en.wikipedia.org/wiki/Late_modernity|late modernity]], as described by sociologists such as [[http://en.wikipedia.org/wiki/Anthony_Giddens|Anthony Giddens]]. Late modernity is characterised by historically extreme increases in travel (from daily commuting to more long term moves like migration) and communication (especially mass media, the internet and omnipresent telecommunications). This simultaneous ''shrinking'' and ''accelerating'' of everyday life Giddens refers to as [[http://en.wikipedia.org/wiki/time-space_compression|time-space compression]], a concept that is easily related to accounts of dialect change based on increasing contact between people from different places.





Revision as of 06:26, 20 July 2007

Regional dialect levelling is the process whereby local dialects become less distinctive as a result of mixing with other local dialects. This involves the spread of non-standard dialect features, for example in British English, TH-fronting as in 'fink' for 'think'.

This should be contrasted with dialect standardisation, whereby local dialects adopt features from the standard language; for example, the loss of /w/ for /v/ (as in 'winegar' for 'vinegar') in most dialects of English.

D. Britain defines regional dialect levelling as "the eradication of marked or minority forms in situations of dialect competition, where the number of variants in the output is dramatically reduced from the number in the input" (Britain, 2001:1). Torgersen and Kerswill define it as "the reduction in the number of realisations of linguistic units found in a defined area, usually through the loss of geographically and demographically restricted, or ‘marked’, variants, and the closely related notion of dialect convergence, by which two or more varieties become more alike through convergent changes" (Torgersen & Kerswill, 2004:24, orig. emphasis).

Dialect standardisation can be explained as the result of literacy, and access to standardised written materials. By contrast, because regional dialect levelling involves the spread of non-standard dialect features, it is usually explained as a result of contact between speakers of different dialects, whose non-standard local dialects then gradually blend together without influence from the standard language.

Since regional dialect levelling is about contact between people, it is often explained as a result of increases in geographical and social mobility, leading to the gradual dissolution of close-knit, insular communities that create and sustain distinctive local dialects (see e.g. Milroy, 1987). This type of sociological insight has allowed comparisons with descriptions of [modernity], as described by sociologists such as [Giddens]. Late modernity is characterised by historically extreme increases in travel (from daily commuting to more long term moves like migration) and communication (especially mass media, the internet and omnipresent telecommunications). This simultaneous shrinking and accelerating of everyday life Giddens refers to as [compression], a concept that is easily related to accounts of dialect change based on increasing contact between people from different places.


References

Britain, D. (2001). ‘Dialect contact and past BE in the English Fens’. Essex Research Reports in Linguistics, 38. www.essex.ac.uk/linguistics/papers/errl_38a.pdf. Accessed: 18 July 2007.

Torgersen, E. & P. Kerswill (2004). ‘Internal and external motivation in phonetic change: Dialect levelling outcomes for an English vowel shift’. Journal of Sociolinguistics 8(1): 23-53.