GH: Difference between revisions

From Citizendium
Jump to navigation Jump to search
imported>Ro Thorpe
mNo edit summary
imported>Domergue Sumien
(Internationazing the definition)
Line 1: Line 1:
{{subpages}}
{{subpages}}
'''GH, gh''' is a digraph (a two letters grapheme) used in various languages with different values, especially in [[English]], [[Irish Gaelic]], [[Scottish Gaelic]], [[Cornish]], [[Italian]], [[Romanian]], [[Friulian]] or [[Corsican]].
==Use in English==
'''GH''' is a notorious digraph in English in such words as '''nîght''' and '''cóugh''' (pronounced *nîte and *cóff: the accents show pronunciation: see [[English phonemes]]). It is the sorry relic of a sound ([[International Phonetic Alphabet|IPA]] χ) no longer pronounced except in exclamations of disgust, '''úgh! yeùgh!''',  the sound of Scottish '''ch''' in '''lóch''' (which in Ireland is indeed spelt '''lóugh''') - or mutated into the sound of [f] and 'ph'.
'''GH''' is a notorious digraph in English in such words as '''nîght''' and '''cóugh''' (pronounced *nîte and *cóff: the accents show pronunciation: see [[English phonemes]]). It is the sorry relic of a sound ([[International Phonetic Alphabet|IPA]] χ) no longer pronounced except in exclamations of disgust, '''úgh! yeùgh!''',  the sound of Scottish '''ch''' in '''lóch''' (which in Ireland is indeed spelt '''lóugh''') - or mutated into the sound of [f] and 'ph'.



Revision as of 12:48, 25 December 2008

This article is developing and not approved.
Main Article
Discussion
Related Articles  [?]
Bibliography  [?]
External Links  [?]
Citable Version  [?]
 
This editable Main Article is under development and subject to a disclaimer.

GH, gh is a digraph (a two letters grapheme) used in various languages with different values, especially in English, Irish Gaelic, Scottish Gaelic, Cornish, Italian, Romanian, Friulian or Corsican.

Use in English

GH is a notorious digraph in English in such words as nîght and cóugh (pronounced *nîte and *cóff: the accents show pronunciation: see English phonemes). It is the sorry relic of a sound (IPA χ) no longer pronounced except in exclamations of disgust, úgh! yeùgh!, the sound of Scottish ch in lóch (which in Ireland is indeed spelt lóugh) - or mutated into the sound of [f] and 'ph'.

It is pronounced [f] in: tróugh, cóugh, Góugh, enoúgh, toúgh, roúgh, sloúgh skin (cf. slòugh swamp, and the English town Slòugh, both *slòu).

More often it is silent as in slòugh swamp - with quite a variety of preceding vowel sounds and spellings: ŏught, sŏught, bŏught, cåught, nåughty, Våughan, Våughn, dôugh, èight, nèigh, wèigh, slèigh ride (= slây kill), wèight heavy (= wâit time), frèight, heîght, bòugh, throûgh, thôugh, Búrrôughs, sîght, nîght, nîgh, and ough is even sometimes a schwa [ə] as in BrE bòrough, Scàrborough and thòrough, which in AmE are bòrôugh, Scàrborôugh, and thòrôugh, rhyming with fúrrôw. British English pronounces fürlôugh this way too.

gh uniquely sounds like [p] in híccoúgh (a variant spelling of híccup). In other words the digraph merely represents a hard g, whether Germanic, as in ghôst, ghoûl, ghāstly, or Italian, as in spaghéttì; and h serves to distinguish dínghy boat (which can have hard g or silent g, but always the ng sound) from díngy dirty (soft g: *dínjy).

See also